客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
首页 >> 法律英语 >> 英文法律法规
  • 对外贸易经济合作部、国家工商行政管理总局关于外商投资企业合并与分立的规定(修订) Merger and Division of Foreign Investment Enterprises Provisions (Revised) 2007-9-2 
  • 金融机构撤销条例 Shutting Down of Financial Institutions Regulations 2007-9-2 
  • 国家知识产权局关于废止下列部门的规章 Decree of the State Intellectual Property Office for Annulling the Following Regulations of the Office 2007-9-2 
  • 亏损上市公司暂停上市和终止上市实施办法(修订) Suspending and Terminating the Listings of Loss-making Listed Companies Implementing Procedures (Revised) 2007-9-2 
  • 劳动和社会保障部办公厅关于工伤认定时效问题的答复 Reply of the General Office of the Ministry of Labor and Social Security on the Issues Concerning Time Limitation on Affirmation the Occupational Injuries 2007-9-2 
  • 海关总署关于《对进口货物的原产地预确定制度》的公告 Announcement of the General Administration of Customs on Confirming the Origin of Imported Goods In Advance 2007-9-2 
  • 中国人民银行关于外资金融机构市场准入有关问题的公告 Announcement of the Peoples Bank of China on Relevant Issues Concerning the Market Entry of Financial Institutions with Foreign Investment 2007-9-2 
  • 中华人民共和国技术进出口管理条例 PRC, Administration of Technology Import and Export Regulations1 2007-9-2 
  • 外商投资电信企业管理规定 Administration of Foreign-funded Telecommunications Enterprises Provisions 2007-9-2 
  • 中华人民共和国外资保险公司管理条例 PRC, Administration of Foreign-funded Insurance Companies Regulations 2007-9-2 
  • 深圳市个人信用征信及信用评级管理办法 Administrative Measures of Shenzhen Municipality on Individual Credit Information Collecting and Credit Rank Evaluating 2007-9-2 
  • 深圳经济特区饮用水源保护条例(修正) Regulations of Shenzhen Special Economic Zone on Protection for the Sources of Drinking Water 2007-9-2 
  • 中华人民共和国国防教育法 Law of the Peoples Republic of China on National Defense Education 2007-9-2 
  • 全国人民代表大会常务委员会关于进一步开展法制宣传教育的决议 Resolution of the Standing Committee of the National Peoples Congress on Further Publicity and Education in the Legal System 2007-9-2 
  • 电信设备进网管理办法 Administration of the Network Connection of Telecommunications Equipment Procedures 2007-9-2 
  • 公用电信网间互联管理规定 Administration of the Interconnection of Public Telecommunications Networks Provisions 2007-9-2 
  • 关于外商投资股份公司有关问题的通知 Questions Relevant to Foreign-funded Companies Limited by Shares Circular 2007-9-2 
  • 关于对诉前停止侵犯专利权行为适用法律问题的若干规定 Questions Concerning the Application of Law to Pre-litigation Injunctions to Cease Patent Infringement Activities Several Provisions 2007-9-2 
  • 有机食品认证管理办法 Order of the State Environmental Protection Administration 2007-9-2 
  • 网上银行业务管理暂行办法 Administration of Online Banking Services Tentative Procedures 2007-9-2 
  • 全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国法官法》的决定 附:修正本 Decision of the Standing Committee of the National Peoples Congress on Amending the Judges Law of the Peoples Republic of China 2007-9-2 
  • 对外贸易经济合作部办公厅关于扩大外商投资企业进出口经营权有关问题的通知 Questions Relevant to Expanding the Import and Export Rights of Foreign Investment Enterprises Circular 2007-9-2 
  • 评标委员会和评标方法暂行规定 Bid Evaluation Committees and Methods Tentative Provisions 2007-9-2 
  • 最高人民法院关于审理涉及计算机网络域名民事纠纷案件适用法律若干问题的解释 Several Issues Concerning the Application of Law to the Trial of Civil Dispute Cases Involving Computer Network Domain Names Interpretation 2007-9-2 
  • 关于大型高新技术企业适用便捷通关措施的审批规定 Provisions Concerning Approval of Application of Speedy Customs Formalities by Large-scale High-tech Companies 2007-9-2 
  • 国务院关于修改《中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例》的决定 附:修正本(二) 2007-9-2 
  • 深圳市司法鉴定条例 Regulations of Shenzhen Municipality on Judicial Appraisal 2007-9-2 
  • 国家税务总局关于外国投资者再投资退税有关问题的通知 Circular of the State Administration of Taxation on Relevant Issues Concerning the Tax Refund for Reinvestments of Foreign Investors 2007-9-2 
  • 海关总署关于对外商投资企业申报进口钢坯规定的公告 Announcement of the General Administration of Customs on the Regulations Governing the Steel Billet Import Declaration by Enterprises with Foreign Investment 2007-9-2 
  • 国家税务总局关于出口货物退(免)税实行按企业分类管理的补充通知 Supplementary Circular of the State Administration of Taxation on the Administration of Tax Refund (Exemption) for Exported Goods Based on Categories of Enterprises 2007-9-2 
  • 国家经济贸易委员会、对外贸易经济合作部、国家工商行政管理总局关于进一步做好清理整顿非试点外商投资商业企业工作的通知 Further Improving the Screening and Rectification of Non-experimental Foreign-funded Commercial Enterprises Circular1 2007-9-2 
  • 城市房地产抵押管理办法(修正) Administration of Urban Real Property Mortgage Procedures (Revised) 2007-9-2 
  • 深圳市防洪防风规定(修正) Rules of Shenzhen Municipality on Control of Flood and Wind 2007-9-2 
  • 关于在上市公司建立独立董事制度的指导意见 Establishment of Independent Director Systems by Listed Companies Guiding Opinion 2007-9-2 
  • 国家工商行政管理总局关于及时办理企业注销登记的通知 Circular of the State Administration for Industry and Commerce on Prompt and Efficient Completion of Business Registration Cancellation Procedures 2007-9-2 
  • 中华人民共和国防沙治沙法 Law of the Peoples Republic of China on Prevention and Control of Desertification 2007-9-2 
  • 中华人民共和国刑法修正案(二) Amendment II to the Criminal Law of the Peoples Republic of China 2007-9-2 
  • 全国人民代表大会常务委员会关于设立全民国防教育日的决定 Decision of the Standing Committee of the National Peoples Congress on Estab-lishing the National Defense Education Day 2007-9-2 
  • 海关总署关于审定进口旧机电产品完税价格问题的通知 Circular of General Administration of Customs on Examining and Approving Duty-paying Value of Old Machinery and Electrical Equipment 2007-9-2 
  • 集成电路布图设计保护条例实施细则 Protection of Integrated Circuit Layout Designs Regulations Implementing Rules 2007-9-2 
  • 页次:13/63 每页40 文章数2500

    9 7 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22]
     [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34]
     [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46]
     [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58]
     [59] [60] [61] [62] [63] 8 :

    互联网 www.the1.com.cn

    北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号
    地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
    客服电话:(010)62535917 客服邮箱: