客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
首页 >> 行业英语 >> 商务英语
维修合同(英)
来自: 作者:匿名 发布时间:2007-9-12 18:21:33

15. Validity.

    If any term or provision of this Agreement shall to any extent be held by a court or other tribunal to be invalid, void or unenforceable, then that term or provision shall be inoperative and void insofar as it is in conflict with law, but the remaining terms and provisions of this Agreement shall nevertheless continue in full force and effect and the rights and obligations of the parties shall be construed and enforced as if this Agreement did not contain the particular term or provision held to be invalid, void or unenforceable.

16. Headings.

    Section and paragraph headings used in this Agreement are for convenience only and are not to be deemed or construed to be part of this Agreement.

    17. Law.

    This Agreement and the Rights and Duties of the Parties Shall Be Governed and Interpreted in Accordance With the Laws of the PRC.

    18. Assignment.

    No assignment or transfer, in whole or in part, of this Agreement by Customer shall be binding upon ABC without its prior written consent.

    19. Waiver.

    Failure or delay on the part of ABC or Customer to exercise any right, power or privilege under this Agreement shall not operate as a waiver of any right, power or privilege of this Agreement.

20. Time To Sue.

    Except for money due upon an open account, no action shall be brought for any breach of this Agreement more than two (2) years after the accrual of such cause of action except where a shorter limitation period is provided by applicable law.

    21. Language.

    This Agreement is executed in both Chinese and English versions. In case of any discrepancy, the English version shall prevail.

互联网 www.the1.com.cn
北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
客服电话:(010)62535917 客服邮箱: