客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
首页 >> 英语资料 >> 英语翻译
2005年3月外语口译考生注意事项
来自: 作者:匿名 发布时间:2007-1-22 23:48:17
    2005年3月6日参加上海市外语口译岗位资格证书考试办公室组织的英语中、高级口试(笔试部分)的考生请注意:

    本次笔试考试形式,英语高级、英语中级听力部分。考生必须自带有耳机的收音机和电量充足的电池(在家中预先调试好该频率),以免影响您的听力考试。听力考试的时间:英语高级约80分钟、英语中级约50分钟(含调频率时间)。同时请考生注意,在答题时电台配有很轻柔的背景音乐。

    口译考办再一次提醒考生,由于没有带收音机、耳机或不充足的电池而影响了你的听力成绩,你将会感到很遗憾。

上海市外语口译岗位资格证书考生须知
1、 考生提前20分钟进场。
2、 考生参加考核必须带好两证:准考证、身份证、未带两证不得入场。
3、 考生入考,必须对号入座。
4、 考生考核时必须严格执行考场纪律,发现问题,可举手示意监考教师,一旦发现作弊、代考等情况,一律取消成绩,并通报考生单位。
5、 开考15分钟后,考生不得进场考试。
6、 准考证请妥善保管,直至领取口译岗位资格证书以后。
7、 笔试考分查询电话:16887869。

考前指定培训报名:www.xian-zhi.net

   上海市先知进修学院获2004年高级口译通过率第一名 

  5月21日,根据上海市口译考试办公室在2004年3月上海市高级口译考试总结会议上公布通过率情况,2004年上海几大口译社会培训著名品牌学校:上海市先知进修学院荣获第一名。

沪上王牌口译 
——沪上培养口译人才的名校
—— 上海市口译办学层次最高,办学规模最大的培训基地之一

  上海市先知进修学院是由上海外国语大学多名知名专家组建的以外语教育闻名的高等教育学院。30多位专家教师经层层筛选,近乎囊括上外一流师资的全部精华,多年教学积累,权威教辅资料,助您构筑成功人生!

   热门“同声传译”、“商务口译”,权威“中级、高级口译、日语口译、基础口译”和全国翻译资格证书项目,使我院成为沪上外语口译办学科目最齐全的教学单位。10位全国口译知名学者定期免费公开讲座,权威考前冲刺,通过率全市领先,成为大学生和白领的最爱。

    先知学院举办的中级、高级口译具有以下特点:

    1、 学生来源好,通过率高。

    由于地处周边名校众多,复旦、同济、上外、财大、上大优秀大学生先后云集于此,社会“白领”积极“充电”,学生整体素质佳,使我院学生中、高级口译考试通过率一直在全市名列前茅。

    2、 师资力量非常雄厚。

    先知学院的中级口译全部由富有经验的一流教师执教,高级口译由上海外国语大学口译教材编写组知名教授、高口考官和资深教师亲自登台授课。高级口译已成为上外地区一道亮丽的风景线,深受在校大学生的喜爱。

    全国口译专家定期免费学习讲座:

黄任:  上外资深翻译专家、原联合国高级翻译、资深教授,国务院享受特殊津贴专家
柴明熲:教授、博导,上外高级翻译学院院长、通用外语考试办主任、会议与商务考试办主任
齐伟钧:教授、博导,上海市外语口译专家组组长
梅德明:教授、博导,上海市外语口译专家组成员
MRIAA: 教授、联合国高级翻译、美国籍外国专家
 

部分口译任课教师名单如下:
王恩铭:高级口译教材编写组成员、教授、高口考官     MRRIA:美籍口译专家
黄任:  上外资深专家、联合国高级翻译、资深教授     龚龙生:上外资深教授、口译专家组专家  
解伯昌:上外资深教授                               龚芬:   上外资深教师、副教授
汪小玲:高口考官、副教授                           史颂权:上外资深教授 、国务院特殊津贴专家    
王紫娟:上外资深教师                               吴刚:  上外翻译系副主任、副教授
邹鲁路:口译资深教师                               杨玖铭:资深教师、副教授
吴贇:  上外口译资深教师                           杨春雷:上外口译资深教师
李忻:  上外口译资深教师(编著《高级口译考前热身》) 傅桢:口译资深教师
 其它优秀教师:吴畏、忻华、施利英、杨忠伟、胡小锐、毛凌峰、吴菲。
目前中、高级口译各类寒假、春季白天班 /双休日班正在火爆报名!

互联网 www.the1.com.cn
北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
客服电话:(010)62535917 客服邮箱: