客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> 品牌 -> 疯狂英语 -> 疯狂英语2001年 -> 08 THE STORIES OF ROME

 

 

     The Pantheon here was built by the Emperor Haydrian in the 2nd century AD and its 1)dome is still one of the largest 2)concrete domes in the world. It's 50 yards across and its concrete is up to 20 feet thick.

     The word "concrete" comes from the Latin "concretus", meaning grown together or harden. Romanconcrete was a mixture of sand, powdered 3)limestone and stone 4)rubble, pretty well what it is today. To construct 5)arches and 6)vaults, the Romans also developed a lightening. And the higher they went the lighter they made the concrete. In this way they could roof over much larger areas than would be possible with stone.

   But one of the problems with concrete is that even after it's hardened, it still absorbs water. So the Romans added a mix of 7)volcanic 8)cinders and clay called "Potsularna". Potsularna reacts with the 9)lime in the 10)mortar and sets quickly. And most important of all, it's resistant to water.

    The Romans had invented damp proof concrete, and they used it for the foundations of buildings like the pantheon, for lining reservoirs and for constructing harbors. Concrete allowed the Romans to build big and fast, and thus 11)impose their authority on tribes still living in simple structures of wood or mud. Concrete may well have been one of the secret weapons of the Roman Empire.

 

古罗马的故事

 

    万神殿是哈第安皇帝在公元2世纪时建立的,它的圆顶至今仍是世界上最大的混凝土圆顶之一。宽有50码,混凝土厚达20英尺。

    "混凝土"一词来自拉丁语"concretus",意思是粘合在一起或硬化。罗马的混凝土是把沙子、石灰粉和碎石掺合到一块来,和今天的做法很相似。为了建造拱门与拱顶结构,罗马人还发展了减压技术。建得越高,所用的混凝土也就越轻。他们用此办法搭建的屋顶面积比用石头搭建的要大得多。

    可混凝土的一个问题是,即使变硬以后,它仍然吸水。所以罗马人又添加进一种火山灰与黏土的混合物,称为"波修拉那"。波修那拉与灰泥中的石灰产生反应,可以快速定型。最重要的是它还防水。

    罗马人发明出防湿混凝土,用它来建造万神殿这样的建筑基础,用来围水库、起港口。混凝土使罗马人的建筑宏大、建筑速度更快,并加强了他们对依然居住在泥木搭建的简单结构里的部族的统治。混凝土也许一直是罗马帝国的秘密武器之一。

1) dome  n. 圆屋顶      

2) concrete  n. 混凝土

3) limestone n. 石灰石   

4) rubble  n. 碎石            

5) arch n. 拱门 

6) vault  n. 拱顶             

7) volcanic a. 火山的   

8) cinder  n.

9) lime  n. 石灰              

10) mortar   n. 灰泥          

11) impose v. 加强

 

 

声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。



上一篇:09 SUMMER WINE
下一篇:07 GLADIATIOR


北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: