客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> 2004 -> VOA标准英语 -> 巴以冲突 -> Palestinian Militants Kill 5 Israelis in Gaza


 

Ross Dunn

Palestinian gunmen have killed a pregnant Israeli woman and her four children in an attack near a Jewish settlement in the Gaza Strip. Observers say the killings could influence the outcome of Sunday's referendum of the ruling Likud Party on a plan to have Israel withdraw from the territory and parts of the West Bank.

The gunmen launched their deadly ambush as the Israeli woman was driving with her children on a road that leads to the Gaza Strip settlement of Gush Katif. Everyone in the car reportedly died instantly in the hail of automatic gunfire.

The attackers set off an explosive charge at a nearby Israeli army post, but troops were able to give chase. They intercepted and killed two Palestinians in a gun battle.

Israel called the ambush a massacre and accused Palestinian leader Yasser Arafat and Palestinian armed groups of trying to turn Likud Party voters against Prime Minister Ariel Sharon's plan to pull out of Gaza.

Israeli spokesman Avi Pazner says the attack was the slaughter of "innocent children."

Two Palestinian groups claimed responsibility for the killings - the Islamic Jihad, listed by the State Department as a terrorist organization, and the Popular Resistance Committees, an umbrella group responsible for other attacks in the Gaza Strip.

The ambush came just as voting began among nearly 200,000 Likud members on Mr. Sharon's proposals for Israel to unilaterally withdraw all Jewish settlements and troops from the Gaza Strip and parts of the West Bank.

Observers note that even before Sunday's ambush, there were many in the Likud who firmly opposed the Sharon plan.

Among them is Uzi Landau, a Likud member of Mr. Sharon's cabinet, who says the Sunday's attack only serves to strengthen the case against Israel giving away more territory to the Palestinians.

"The risks are enormous. There are no gains. Only terrorists are gaining from it.”
Mr. Sharon, once hailed as one of the biggest supporters of the Jewish settler movement, says he no longer accepts that Jews have a right to settle in Gaza.

He says the evacuation is necessary for the sake of Israel's overall security.

As Likud voters cast their ballots at more than 400 polling booths across the country, he warned that a rejection of his plan in the referendum could place Israel's future at risk.
注释:
Jewish [5dVu(:)iF] adj. 犹太人的
Gaza Strip 加沙地带
ambush [5AmbuF] n. 埋伏
Gush Katif 古什卡蒂夫,犹太人定居区
instantly [5instEntli] adv. 立即
chase [tFeis] n. 追击
intercept [intE5sept] vt. 截击
massacre [5mAsEkE] n. 大屠杀
pull out 撤离
slaughter [5slC:tE(r)] vt. 屠杀,杀戮
Islamic Jihad 伊斯兰圣战组织
Popular Resistance Committees 人民抵抗委员会
gain [^ein] n. 利益
evacuation [i7vAkju5eiFEn] n. 撤退
polling booth n. 投票站


 



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: