客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> 2004 -> VOA标准英语 -> 健康科技 -> Smoking, Fatty Diets, Stress Lead Global Heart Dis


 

By David McAlary
 
As the prevalence of heart disease increases worldwide, researchers have found that people in developing countries suffer from it for the same reasons people in industrial nations do. Smoking, fatty diets, and stress top the list of heart attack risks.
Heart disease is the largest cause of death worldwide. Eighty-percent of the cases occur in developing nations, but most of what we know about the causes comes from studies among people in Western countries, mainly middle aged white men.
Now a new study of 30,000 men and women in 52 nations on every inhabited continent shows that the rest of the world is no different.
"The factors that cause heart attacks are the same," says Sonia Anand, this is physician Sonia Anand,at McMaster University in Hamilton, Ontario, Canada, where the findings were analyzed. "What we found is nine simply measured risk factors predict the majority of heart attacks around the world."
The researchers say these risk factors account for 90 percent of heart attacks internationally and are consistent across all regions and ethnic groups, young or old, male or female.
Two of factors stand out, smoking and fatty diets. Together they account for two-thirds of heart attack risk.
"The two most important things that we can do as a society, one is to prevent smoking or [encourage] promote smokers to stop, and the second is that we can see the adverse consequences of weight gain or obesity," says Dr. Anand.
Surprisingly, the international study found the third most-important cause of heart disease is emotional stress. Dr. Anand says it is responsible for one-fifth of heart attacks and is independent of bad life style habits like smoking and poor diet.
"Some people think, well, you are stressed out so you are going to eat more or smoke more, and that is why you get your heart attack," she notes. "What we are seeing is there is an independent relationship between stress and having a heart attack. So that is an important area for us to explore because prior studies weren't large enough or precise enough to really show this relationship."
Other but lesser risk factors for heart attack are high blood pressure and diabetes. Surprisingly genetic inheritance seems to account for only a tiny portion of this disease, but one percent.
Protecting against heart disease are consumption of fruits and vegetables, moderate amounts of alcohol, and regular physical exercise.
While industrial countries have enjoyed a decline in heart disease in the past few decades, death rates have increased dramatically in low and middle income nations. Dr. Anand says the findings can help governments determine how to counter the trend.
"There is a prediction that countries like India and China will experience an epidemic of heart disease by the year 2020," she adds. "These studies allows those countries now to begin to put in place prevention policies to try and curb the epidemic."
The study results appear in the medical journal Lancet.
David McAlary, VOA News, Washington

注释:
prevalence 疾病的流行
inhabited 有居民的
continent 大陆
McMaster University 麦克马斯达大学
Hamilton 汉密尔顿
Ontario 安大略
consequence 结果
gain 增长
diabetes 糖尿病
alcohol 酒精
epidemic 流行的
Lancet 《柳叶刀》



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: