客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> VOA标准英语 -> 2005 -> 国际聚集 -> 美洲—布什任命古巴政权过渡协调员


 

Bush Names Coordinator for Cuban Political Transition

布什任命古巴政权过渡协调员

 

President Bush has named a veteran congressional staff official, Caleb McCarry, to the post of Transition Coordinator for Cuba. Mr. McCarry will coordinate U.S. policy efforts aimed at a peaceful end to Communist rule in Cuba.

 

The selection of a transition coordinator was among recommendations of the Commission for Assistance to a Free Cuba that reported to President Bush in May of last year on ways to hasten the end of the Fidel Castro dictatorship in Cuba.

 

The announcement that Mr. McCarry will fill the position was made by Secretary of State Condoleezza Rice, who told a gathering, including leaders of the Cuban-American community, that the aim of U.S. policy is to "accelerate the demise" of Mr. Castro's tyranny on the Caribbean island.

 

Condoleezza Rice: I know that a lot of hard work lies ahead, but the people of Cuba desire and deserve to share in the democratic progress of the Americas. With Caleb's help and the help of others in this room, the United States is going to hasten the coming of the day when a free Cuba is no longer a dream, but a reality.

 

Mr. McCarry has spent the last eight years as a senior Republican staff member specializing in Latin America for the House International Relations Committee. Prior to that he was vice president of the Americas program at the Washington-based Center for Democracy.

 

He told the State Department audience that while the Cuban dictatorship conspires in darkness to perpetuate itself, the United States through last year's commission report has made a public statement on what it is prepared to do to help Cubans secure their rights to liberty and prosperity.

 

Mr. McCarry: For 46 years, the dictatorship has willfully and cruelly divided the Cuban family. It will be Cubans, brave souls on the island itself and from around the world who will determine the future of a free Cuba. It is the responsibility of the civilized world to act to see that the Cuban family is reunited under political and economic freedom.

 

In addition to recommending the appointment of the transition coordinator, the 2004 commission report also urged a number of steps endorsed by President Bush, including spending nearly $60 million to promote Cuban democratization and overcome the jamming of U.S. broadcasts to Cuba.

 

A senior State Department official who spoke to reporters on terms of anonymity said relays of U.S. TV Marti broadcasts into Cuba by military aircraft are having some impact, as evidenced by a critical mention of them by President Castro in his July 26 Revolution Day speech.

 

He also said he believes a political transition is already under way in Cuba, at least in the "hearts and minds" of its citizens.

 

The official said Cubans are showing diminishing fear of the regime, as seen in the fact that a dissident assembly in Havana May 20 drew hundreds of participants despite government warnings they would face arrest.

 

He also said it was noteworthy that Mr. Castro chose to make his speech Tuesday on the 52nd anniversary of the start of his revolution in the "controlled environment" of a Havana theater, rather than the traditional open-air venue.

 

Though saying he was not threatening U.S. intervention, the official said a transition in Cuba from Mr. Castro to a communist crony or corrupt henchman was "unacceptable" to the United States, as he said would be massive repression by a failing regime.

 

He said part of the work of Mr. McCarry will be to mobilize international opinion against such eventualities and to assure that the United States can assist democratic forces in Cuba in what he termed a decisive, flexible, and agile way.

 

David Gollust, VOA news, the State Department.

 

注释:

veteran [5vetErEn] n. 退伍军人

recommendation [7rekEmen5deiFEn] n. 推荐

hasten [5heisn] v. 加速

dictatorship [dik5teitEFip] n. 专政

accelerate [Ak5selEreit] v. 加速,促进

tyranny [5tirEni] n. 暴政

conspire [kEn5spaiE] v. 共谋

perpetuate [pE5petjueit] vt. 使永存

prosperity [prCs5periti] n. 繁荣

jamming [5dVAmiN] n. 人为干扰

anonymity [7AnE5nimiti] n. 匿名

intervention [7intE5venFEn] n. 干涉

henchman [5hentFmEn] n. 党羽,跟随者

regime [rei5Vi:m] n. 政体

agile [5AdVail] adj. 敏捷的



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: