客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> VOA标准英语 -> 2005 -> 海啸灾难纪实 -> 布什将赈灾捐款提高到三亿五千万美金


 

Bush Boosts Tsunami Aid to $350 Million

布什将赈灾捐款提高到三亿五千万美金

 

President Bush is promising $350 million to help victims of the Indian Ocean tsunami, as the death toll across a dozen countries approaches 125,000. Secretary of State Colin Powell will be leading a U.S. delegation to South Asia to assess what is needed most.

President Bush says initial U.S. assessments indicate that the need for financial and other help will steadily increase in the days and weeks ahead.

In a written statement from his Texas ranch, Mr. Bush committed $350 million to fund the U.S. portion of the relief effort, and said those contributions will continue to be revised as the full effects of the tragedy become clearer.

The new aid figure is 10 times the $35 million that Washington initially pledged. That first amount drew some criticism, considering the size and wealth of the United States when compared to Britain's pledge of $95 million, or Sweden's pledge of $75 million.

Announcing the new aid, President Bush said the United States is leading an international coalition to help with immediate humanitarian relief, rehabilitation and long-term reconstruction efforts, along with India, Japan and Australia. He says he is confident many more nations will soon join what he calls this core group.

To help coordinate the massive relief effort, the president says disaster response officials have established a support center in Thailand.

More than 20 U.S. patrol and cargo aircraft have been made available to assess the disaster, and deliver relief supplies. He says the aircraft carrier Abraham Lincoln, a maritime squadron from Guam and an amphibious ship carrying a Marine Expeditionary Unit will soon be in position to support relief efforts, including supplying clean water.

President Bush says he has been closely monitoring the developments, as well as recovery and relief efforts underway. He says he looks forward to the report of a U.S. delegation that will be traveling to the region, led by Secretary Powell and the president's brother, Florida Governor Jeb Bush.

In a written New Year's statement, President Bush said the past few days have brought loss and grief to the world that is beyond comprehension. He said his prayers go out to the people of the Indian Ocean region, who have lost so much, and the United States will continue to stand with the affected governments to bring aid to those in need.

Scott Stearns, VOA news, at the White House.

 

注释:

approach [E5prEutF] vt. 接近

initially [i5niFEli] adv. 开头

rehabilitation [5ri:(h)E7bili5teiFEn] n. 复原

massive [5mAsiv] adj. 巨大的

amphibious [Am5fibiEs] adj. 两栖的

underway [5QndE5wei] adj. 进行中的



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: