客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> VOA标准英语 -> 2005 -> 体育娱乐(2) -> 缅怀“大嘴”克拉伦斯·布朗


 

Remembering Clarence 'Gatemouth' Brown

缅怀“大嘴”克拉伦斯·布朗

 

(Music)

 

Brown's deep, growling voice earned him the nickname "Gatemouth", and he put it to good use on more than 30 albums. Blues Power is a typical offering weaving R&B, Western swing, zydeco, jazz and Texas blues. Throughout his career, Brown maintained that his music went far beyond the blues.

 

Brown: I'm still proving to the world that I'm not just what they want me to be, a blues or jazz player, and this tells a lot about some of the type of music I play.

 

"Gatemouth" Brown was born in Vinton, Louisiana. His mastery of harmonica, violin, drums and guitar landed him work in Houston, Texas. Some of his best recordings were with a local Houston label called Peacock. His remakes of classic country, jazz and blues songs led to his own television show in Nashville, Tennessee, where he appeared wearing his trademark outfit; cowboy boots, cowboy hat and Western-style shirts.

 

As a musical ambassador for the U.S. State Department, Brown picked up new audiences in Europe, East Africa and the former Soviet Union. He won a Grammy Award in 1982 for his album Alright Again, and was soon working alongside such stars as Eric Clapton and Bonnie Raitt. Brown said he thrived on the friendships he made in the studio.

 

Brown: That's very exciting because you get to know people more. You get to hang out with them and play together. And if a mistake comes up, you stop and start all over again. But when you're dubbing [mixing music] you better not make any mistakes. And it's hard just working to a machine rather than to 'live' people.

 

(Music)

 

After winning the Grammy Award, "Gatemouth" Brown was on the road almost non-stop. He claimed he enjoyed being in the spotlight, but admitted that, after being away on tour for long stretches at a time, he preferred the tranquility of being at home.

 

Brown: I live right on top of the water. I like to sit and watch the fish and the alligators go by during the summer. And the only time I play any of my music in my house is if you were to come there and say you want to hear something.

 

Clarence "Gatemouth" Brown was distraught over losing his home in Slidell, Louisiana, to Hurricane Katrina. He was safely evacuated to Texas, but the heartbreak of seeing the destruction around him took its toll. He succumbed to heart disease and lung cancer on September 10 at age 81.

 

I’m Doug Levine.

 

注释:

album [5AlbEm] n. 唱片

Western swing 西部摇摆

zydeco 柴迪科舞曲

mastery [5mB:stEri] n. 掌握,精通

harmonica [hB:5mCnikE] n. 口琴

violin [7vaiE5lin] n. 小提琴

trademark [5treidmB:k] n. 标志,特征

thrive [Wraiv] v. 繁荣,茁壮成长

dubbing [5dQbiN] n. 配音

alligator [5Ali^eitE] n. 产于美洲的鳄鱼

distraught [dis5trC:t] adj. 心情烦乱的

succumb [sE5kQm] vi. 死亡



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: