客服中心 | 代理专区 | 网站地图 | 公司简介
当前位置:亿城英语 -> 英语听力大全 -> VOA标准英语 -> 2005 -> 体育娱乐(2) -> 约翰尼·德普与蒂姆·伯顿再次合作电影《查理与巧克力


 

Johnny Depp, Tim Burton Team up Again for Charlie and

 the Chocolate Factory

约翰尼·德普与蒂姆·伯顿再次合作电影《查理与巧克力工厂》

 

(Music)

 

With an introduction from the diminutive Oompah-Loompahs, eccentric just begins to describe the mysterious recluse whose world-famous confections are concocted in secret behind the imposing gates of his factory. That's why it's such a big deal when Willy Wonka announces that the finders of five golden tickets hidden in his chocolate bars will be granted a special tour.

 

"You found Wonka's last golden ticket. Don't let anyone have it. Take it straight home. Do you understand?" "Thank you."

 

Young English actor Freddie Highmore plays Charlie Bucket, the impoverished lad who finds the last ticket and finds he is very different from the other winners.

 

Freddie Highmore: The other kids sort of have an edge about them that isn't a good edge.

 

"I love your chocolate."  "I can see that."

 

Freddie Highmore: Augustus is very greedy; and then there's Violet who is really over-competitive.

 

"I'm the girl who is going to win the special prize at the end." "Well, you do seem confident and confidence is key."

 

Freddie Highmore: Mike Teavee is a video game addict which makes him quite aggressive.

 

"Die, die, die." "Okay."

 

"Daddy, I want a squirrel. Get me one of those squirrels. I want one."

 

Freddie Highmore: There's Veruca, who is just very spoiled and gets everything she wants; and then there's Charlie, who is really a nice boy.

 

"Look, the Oompah-Loompahs!" "What are they doing?" "Why, I believe they're going to treat us to a little song. It is quite a special occasion, of course. They haven't had a fresh audience in many a moon."

 

Of course, the novel first published in 1964 has been made into a film before: a much beloved 1971 musical Willy Wonka and the Chocolate Factory, starring Gene Wilder as the slightly sinister candy-man. For this film, Johnny Depp says he and director Tim Burton tried to hew closer to the literary origins.

 

Depp: It's a very well-loved character, so I knew I had to take it somewhere far away from where Gene Wilder [did]; I knew I had to take it far away from that. Having the amazing material by Roald Dahl and taking that ... trying to interpret what he might have liked to have seen in terms of cinema. What kind of character would he have liked? There was such dark and light in that story and such a subversive kind of undertone ... a twisted side to the character ... and I ran in the direction that seemed right to me.

 

"Everything in this room is eatable. Even I am eatable, but that is called 'cannibalism,' my dear children, and it is in fact frowned upon in most societies. Yeah. Enjoy."

 

Depp portrays Wonka as a pasty-faced dandy with a page-boy haircut and a voice drawn from the actor's own childhood memories of children's TV show hosts.

 

Depp: I remembered thinking even then how odd the way that they spoke was ... that kind of bizarre, musical cadence to their speech pattern: 'Good morning children. Now, today ...' So I made that one of the main ingredients for Wonka. I was also thinking about game show hosts that I remembered on television growing up and that kind of perpetual grimace or grin on their faces. I kept thinking 'Well, they're certainly not like at home. I hope they're not.'

 

"Squirrels!"  "Yes, squirrels. These squirrels are specially trained to get the nuts out of shells. Do you see how they tap each one with their knuckles to see that it's not bad? Oh look, I think that one's got a bad nut."

 

Charlie and the Chocolate Factory is the fourth film collaboration of Depp and director Tim Burton. As he did in their 1990 fantasy Edward Scissorshands, the filmmaker says he made as much of the fantasy environment as possible real instead of relying on CGI or computer-generated imagery.

 

Burton: CG has a lot of great uses and we used some of it in the movie, but since it's not like an action film and it's kind of about texture, it was important for us to build the sets, make a real chocolate river and make a real chocolate waterfall. Especially with kids - and some of the kids we worked with had never done anything [acted before] - so to have as much real things for them to react to as possible, I think, was really important.

 

"Why is everything here completely pointless?" "Candy doesn't have to have a point. That's why it's candy."

 

The international cast of Charlie and the Chocolate Factory includes Irish actor David Kelly as Grandpa Joe; Helena Bonham Carter plays Charlie's mom; and, as the kids who join Charlie on the fateful tour: AnnaSophia Robb is Violet, Julia Winter plays Veruca Salt, Philip Wiegratz is Augustus Gloop and Jordan Fry is Mike Teavee. The screenplay is by John August; and the musical score is by regular Tim Burton collaborator Danny Elfman.

 

Alan Silverman for the Voice Of America in Hollywood.

 

注释:

diminutive [di5minjutiv] adj. 小的,小型的

eccentric [ik5sentrik] n. 行为古怪的人

recluse [ri5klu:s] n. 隐居者

confection [kEn5fekFEn] n. 糖果,甜点心

concoct [kEn5kCkt] vt. 调制,调合

imposing [im5pEuziN] adj. 使人难忘的,堂皇的

impoverished [im5pCvEriFt] adj. 穷困的

lad [5lAd] n. 少年,小伙子

greedy [5^ri:di] adj. 贪婪的,贪心的

addict [E5dikt] n. 入迷的人,有瘾的人

aggressive [E5^resiv] adj. 好斗的

squirrel [5skwirEl] n. 松鼠

spoil [spCil] vt. 宠坏,溺爱

musical [5mju:zikEl] n. 歌舞影片,音乐剧

sinister [5sinistE] adj. 险恶的

hew [hju:] vi. 坚持,遵守

in terms of ……方面

subversive [sQb5vE:siv] adj. 颠覆性的,破坏性的

cannibalism [5kAnibElizEm] n. 嗜食同类,食人,自相残杀

dandy [5dAndi] n. 花花公子,过份注意修饰的人

page-boy 发梢向内的齐肩发型

bizarre [bi5zB:] adj. 奇异的,古怪的

cadence [5keidEns] n.(声音的)抑扬顿挫,调子

ingredient [in5^ri:diEnt] n. 成分,因素

perpetual [pE5petjuEl] adj. 永久的

grimace [^ri5meis] n. 痛苦的表情,鬼脸

grin [^rin] n. 露齿笑,咧嘴笑

knuckle [5nQkl] n. 指节,关节

Edward Scissorshands 剪刀手爱德华》

screenplay [5skri:nplei] n. 电影剧本,电影脚本



声明:
这里只提供从网络公开资源收集的低精度英语听力和英语口语语音试听,完全免费供广大英语爱好者试用。我们不保证文章内容一定是完整和正确的。您如需要完整和高精度的语音产品,请在相应的音像书店购买正版产品和教材。除标明的外,这里的语音内容的版权属于原版权所有人。如果试学感觉好,请支持正版!英语听力部分页面可能缺少文本或者语音,请反馈到客服信箱;文字内容仅供英语学习者参考,英语听力音频内容仅供低精度在线试听(不提供下载)。若您打开页面后看不到Realplayer播放框,有可能是没有安装Realplayer播放器,请点这里下载并安装。





北京数码轻舟科技发展有限公司版权所有 ICP京050055号 客服电话:(010)62535917
地址:北京市海淀区成府路35号北楼119室 邮编:100083 传真:(010)62535917
联系我们: 客服邮箱: